Анатолий Никифорович Санжаровский - современный российский писатель-прозаик, родился 10 сентября 1938 года, в семье ссыльных переселенцев, в заполярном селе Ковда, Кандалакшского района, Мурманской области РСФСР Советского Союза.
Анатолий Никифорович Санжаровский о себе: "Когда я окончил среднюю школу, семья переехала в родную Воронежскую область. Я кочегарил на евдаковском маслозаводе, лепил в промкомбинате шлакоблоки. Было это в поселке Каменка. И писал в евдаковскую районную газету, в областные газеты "Молодой коммунар" и "Коммуна". Был я неплохой юнкор и меня направили на штатную работу в щученскую районную газету. Позже работал я в лискинской райгазете. И дальше - редакции, редакции, редакции.
Газеты и журналы сжевали двадцать пять моих лет. Из них три года я работал редактором в центральном аппарате Телеграфного агентства Советского Союза (ТАСС). Сейчас это ИТАР-ТАСС.
Подпирать меня рублём было некому и я заочно окончил факультет журналистики Ростовского-на-Дону университета. Опубликовал около тысячи материалов. Это фельетоны, очерки, рассказы, статьи, репортажи...
Дед, отец, мама (все посмертно) и я реабилитированы. В настоящее время являюсь членом Московской Ассоциации жертв незаконных репрессий.
"Оглушены трудом и водкой
В коммунистической стране,
Мы остаёмся за решёткой
На той и этой стороне".
Первый рассказ мой "Песня солнечных спиц" был опубликован в газете "Известия" (Москва) первого января 1978 года.
Первую свою повесть "Оренбургский платок" я послал Виктору Астафьеву.
"Повесть хорошая... Прочитал я её с большим удовольствием, многое было для меня ново и внове. Дай Вам Бог и далее удачи".
Этот отзыв классика русской литературы, написанный в понедельник 27 августа 1979 года, решил мою судьбу.
Я бросил газетно-журнальную беготню. Стал писать только прозу.
Но меня, репрессированного, не спешили издавать. Я вынужден был работать в стол.
Время от времени я посылал свою новую вещь кому-нибудь из известных писателей. Хотелось услышать от маститых, туда ли я еду.
Сильной поддержкой в те далёкие тяжкие годы были мне добрые отзывы о моих сочинениях Виктора Астафьева, Егора Исаева, Василия Белова, Бориса Можаева, авторитетнейшего видного критика, "неистового Виссариона" наших дней Валентина Курбатова…
В 1985 году "Молодая гвардия" издала мою первую книгу художественной прозы "От чистого сердца".
И судьбу этой книги решал известный критик из "Литературной газеты", в будущем главный редактор журнала "Знамя" Сергей Чупринин. Он писал внутреннюю рецензию. Нашёл мою рукопись "дельной и самобытной", рекомендовал издать. В сборнике "От чистого сердца" была и повесть "Оренбургский платок", которую я посвятил Виктору Петровичу Астафьеву с его письменного согласия.
Мне дорога двадцать седьмая книжка в серии "Библиотека "Огонёк" за 1990 год.
Та книжка - мои переводы с украинского сатирика Василя Чечвянского, старшего родного брата Остапа Вишни.
Репрессированный сам за четыре года до рождения, а после, через 62 года, реабилитированный, сперва я перевёл "непроходного" Василя Михайловича для себя. А отпустя четверть века всё-таки издал. Спасибо, поддержал Виталий Коротич. Тогда он был главным редактором журнала "Огонёк".
Приятно сознавать, что я выхватил из небытия репрессированного и лишь посмертно реабилитированного Василя Михайловича Чечвянского, этого украинского Зощенко, и первым подал его русскому читателю.
Ещё со школьной поры я собирал пословицы, поговорки, загадки, присловья о природе. Получилась целая книжка народной мудрости "Природы краса". Четыре года она печаталась в каждом номере журнала "Юный натуралист" (1973, 1974, 1975, 1978).
При Советах меня, репрессированного, не издавали. В 1996 году я был полностью реабилитирован, и всё изменилось.
Я автор двух трилогий: "Мёртвым друзья не нужны" (о раскулаченной крестьянской семье) и "Высокие дни" (о падении Советов, о первых трудных шагах России к новой демократической жизни); романов и повестей: "Верховина, или Путь из-за океана", "Сибирская роза", "Дожди над Россией" (воронежцы на чужбине), "Пятьсот кругов над красной пропастью" (1990-1992: Россия на переломе, программа "500 дней"), "Стакан распятой земли, или Репрессированный ещё до зачатия", "Оренбургский платок", "Жених и невеста" и других, многих рассказов. Автор переводов украинских классиков, а также переводов с белорусского, польского, немецкого.
Пятитомная трилогия "Высокие дни" - одно из самых крупных художественных произведений в России. В трилогии 2584 страницы.
Воронежская тема - одна из главных в моём творчестве. В частности, в трилогии "Мёртвым друзья не нужны" показана жизнь раскулаченной воронежской крестьянской семьи на протяжении 60 лет. Прообразом главной героини повести "Жених и невеста" послужила знатная воронежская трактористка Зинаида Молозина. Об этой повести так написал в 1983 году известный воронежец поэт Егор Исаев:
"Насколько это неожиданно, настолько и знакомо одновременно. Я лично в названии повести Анатолия Санжаровского "Жених и невеста" увидел себя в далеком воронежском детстве. В этом словосочетании есть и озорное и серьезное - это как весна перед летом - да и все, собственно, в этой небольшой повести как весна перед летом, в ощущении близкой осени и зимы. Язык повести почти поговорочный - много за словом, над словом, в его глубине. Как велит язык, как велит чувство, так возникает характер. Два характера, две судьбы, но как они близки друг другу, сердцем близки. Хочется любить, верить, а это уже немало и для жизни и для писателя".
Без этого отзыва не появилась бы в те глухие советские годы - тогда мне было уже сорок семь лет - моя первая и единственная при Советах книжка прозы "От чистого сердца", куда была включена и повесть "Жених и невеста". Но книга всё же вышла в 1985 году в Москве в издательстве "Молодая гвардия". В качестве эпиграфов ко многим главам воронежской трилогии "Мёртвым друзья не нужны", написанной в 60-80-ые годы прошлого века, я брал строки из Кольцова, Прасолова и других воронежских поэтов.
Я выпустил в Москве одиннадцать томов Собрания сочинений. Завершаю работу над очередным двенадцатым томом.
Жизненная позиция: Ты не люби Россию оптом. Ты люби сына своего, люби дочь свою, люби жену свою, люби родителей своих и делай всё, чтобы жилось им счастливо. В этом и будет высшее проявление твоей любви к России.
Санжаровский Анатолий Никифоорович.
21 марта 2008.