Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Самое значительное произведение автора, в котором он развенчивает воспетую буржуазной литературой колониальную экзотику и сатирически рисует захватническую политику американских монополистов в Латинской Америке, а также избранные новеллы.
Искусство повествователя заключается в том, чтобы скрывать от слушателей все, что им хочется знать, пока вы не изложите своих заветных взглядов на всевозможные не относящиеся к делу предметы.
С этой точки зрения О. Генри - самый что ни на есть искусник. Главный вопрос задан ещё на третьей странице, до знакомства с самими героями, но добраться до его загадки можно "только высмотрев тайные нити". Точнее говоря, всё повествование я ощущала нестыковку этих ниточек, но суть открылась лишь в самом конце. (А может, ясна с самого начала, когда ещё не понятно, что искать.) Однако, я погрешила бы против истины, сказав, что искала разрешения именно этой загадки. Повествование романа разделено на отдельные новеллы, по сути зарисовки из жизни выдуманного латиноамериканского "городка на берегу Карибского моря, откуда к нам привозят перец, резину и революции" (туда же можно добавить и бананы республики Анчурия). Каждая вполне самостоятельная и к предполагаемому сюжету о беглом президенте отношения почти не имеющая. Здесь и вызов целеустремлённости читателя: в ворохе лишних подробностей и случайных персонажей не мудрено забыть об изначальной цели (что я благополучно и умудрилась сделать) - и объёмная декорация, представляющая собирательный образ банановой республики. Название тому подтверждение. Читаются "Короли и капуста" на ноте томной, как тропическая жара. Легко, интересно, но сильных чувств не вызывает, максимум, тонкая сатира заставит чуть приподнять бровь: "надо же!" И эта серьёзность проведения глупостей на фоне странной народной забавы - революций - вкупе с образцовыми джентельменами и бесподобно прекрасными дамами создаёт неповторимую атмосферу книги.
Одна из самых любимых книг. Очень приятная атмосфера, даже чувство сожаления, почему я не там. Книга оставила после себя очень сильное впечателние. Читая произведения О.Генри, даже не верится, что их написал человек с такой трудной или даже лучше сказать несчастной судьбой. Может быть из-за контраста между книгой и жизнью автора ощущение от "Королей и капусты" становится еще сельнее.
Администратор ?
С этой точки зрения О. Генри - самый что ни на есть искусник. Главный вопрос задан ещё на третьей странице, до знакомства с самими героями, но добраться до его загадки можно "только высмотрев тайные нити". Точнее говоря, всё повествование я ощущала нестыковку этих ниточек, но суть открылась лишь в самом конце. (А может, ясна с самого начала, когда ещё не понятно, что искать.)
Однако, я погрешила бы против истины, сказав, что искала разрешения именно этой загадки. Повествование романа разделено на отдельные новеллы, по сути зарисовки из жизни выдуманного латиноамериканского "городка на берегу Карибского моря, откуда к нам привозят перец, резину и революции" (туда же можно добавить и бананы республики Анчурия). Каждая вполне самостоятельная и к предполагаемому сюжету о беглом президенте отношения почти не имеющая. Здесь и вызов целеустремлённости читателя: в ворохе лишних подробностей и случайных персонажей не мудрено забыть об изначальной цели (что я благополучно и умудрилась сделать) - и объёмная декорация, представляющая собирательный образ банановой республики. Название тому подтверждение.
Читаются "Короли и капуста" на ноте томной, как тропическая жара. Легко, интересно, но сильных чувств не вызывает, максимум, тонкая сатира заставит чуть приподнять бровь: "надо же!" И эта серьёзность проведения глупостей на фоне странной народной забавы - революций - вкупе с образцовыми джентельменами и бесподобно прекрасными дамами создаёт неповторимую атмосферу книги.
Ответить на отзыв
Сказать спасибо