Сейчас, Вы будете перемещены на официальную страницу автора, на нашем Самиздате!
Не переживайте - это не реклама и не вирус. Мы на самом деле открыли свой Самиздат и там авторы выкладывают свои произведения и постоянно публикуют их продолжения. Более того! Книги этих авторов - доступны по БЕСПЛАТНОЙ ПОДПИСКЕ!
Для перехода - нажмите на кнопку "Хорошо, понял!", которая расположена чуть ниже слева. Если же Вы хотите, что-бы в следующий раз предупреждение не выскакивало и Вы перемещались автоматически - нажмите "Больше не показывать!".
Не забывайте оставлять свои комментарии и ставить оценки! Помните, Ваше мнение может сыграть важную роль в выборе книги посетителем!
Выросшая в зажиточной семье Маргарет вела комфортную жизнь привилегированного класса. Но когда ее отец перевез семью на север, ей пришлось приспосабливаться к жизни в Милтоне — городе, переживающем промышленную революцию. Маргарет ненавидит новых «хозяев жизни», а владелец хлопковой фабрики Джон Торнтон становится для нее настоящим олицетворением зла. Маргарет дает понять этому «вульгарному выскочке», что ему лучше держаться от нее на расстоянии. Джона же неудержимо влечет к Маргарет, да и она со временем чувствует все возрастающую симпатию к нему… Роман экранизирован телекомпанией ВВС
У данной книги любопытная история. Изначально роман издавался в 22 частях в период с сентября 1854 года по январь 1855 года в журнале. Позднее материал был доработан и выпущен в виде книги. И, как я поняла, роман ни разу официально не издавался в России. Теперь о сюжете. Маргарет, дочь викария, живёт с семьёй на юге Англии. Однако вследствие неких обстоятельств интеллигентная семья переезжает на север страны, где оказывается среди бурно расцветающей промышленности. Семья Хейлов знакомится с интересными людьми и сталкивается с некоторыми проблемами. В книге много правильных мыслей; она показывает читателю, насколько же все люди разные и вместе с тем одинаковые. Мне понравился роман, но он слишком неспешный и слегка затянут. Местами было скучновато. А вот последняя экранизация романа телекомпанией BBC шикарна!!
Книга напоминает "Гордость и предубеждение". Она бедная умница-красавица, дочь бывшего священника, он богатый благородный, но жесткий владелец фабрики. С самого начала он ее полюбил и был восхищен, а она его презирала и отвергала. В итоге все хорошо, но главная героиня похоронила столько близких людей, что это хорошо какое-то малорадостное. И вообще книга не такая интересная и жизнерадостная, как хотелось бы.
Мне кажется, что если бы Джейн Остин и Николаю Гавриловичу Чернышевскому пришлось вместе работать над книгой, то результатом их труда стал бы именно этот роман. Эта книга с одной стороны типичный девчачий любовный роман, по своей сюжетной линии очень похожий на "Гордость и предубеждение". Она бедна, но воспитана настоящей леди, он красив и богат, истинный образчик настоящего мужчины, (спойлеры!!!) встреча, несколько недоразумений, немного приключений, и, конечно же, счастливый конец, свадебные колокольчики и венчание. С другой стороны это социальный роман, рабочие и их эксплуататоры, угнетенные и угнетатели... бедные против богатых, забастовки, стычки, кто кого? Если честно, было скучно. Действие начинает происходить только ближе к середине. Язык автора/переводчика (не берусь судить, кто виноват) сух и коряв, от классической литературы этого совсем не ожидаешь. В общем, совершенно не получилось разделить всеобщее восхищении этой книгой, не моё. А вот экранизация просто великолепна, намного лучше книги)) После фильма и книга не кажется такой уж скучной и пресной (чудеса кинематографа, однако))
Очень не понравился топорный перевод, из-за него не осилила, наверное, и четверть романа. До этого читала "Крэнфорд" этого же автора - совсем другое дело. А здесь хотелось посоветовать переводчикам пойти обо что-нибудь убиться, а не портить хорошее произведение. На других сайтах книга выложена в переводе тех же авторов, к сожалению. Оценку, раз уж без неё никак нельзя, даю не книге, а переводу.
Семья бывшего священника переехала на север Англии в промышленный город Милтон, где, в общем-то, и происходят все описываемые события. Героиня книги девушка из обеспеченной семьи, образованная, справедливая, имеющая свое собственное мнение по любому вопросу, и в людях она видит прежде всего положительные черты. Искренние чувства, благородные порывы, влюбленность и любовь, дружба между очень разными людьми, ответственность перед близкими, самопожертвование. Яркие живые герои, и полное погружение при прочтении. Книгу посоветовала бы любителям качественной переводной прозы и спокойного вдумчивого чтения. Боудикка, спасибо за совет, книга мне понравилась.
Отзыв "Для Читалии" Описываемые события происходят в 18м веке. Современному человеку очень тяжело сопереживать чувствам, которые испытывает героиня. Почти всю книгу она переживала, о том, что мужчина, который ей нравиться, узнал, что она солгала. У меня это способно вызвать лишь улыбку. И если честно, очень сомневаюсь, что леди в Англии никогда не врали. )) Так что морали в книге многовато настолько, что за ней любовная линия просматривается слабо. Плюсом можно считать описание возникновения промышленного производства и связанные с этим социальные проблемы. Восхитило наличие "союза рабочих", который борется за их интересы и оказывает поддержку. Наверно в России что-то подобное тоже возникало, но теперь безвозвратно утрачено. И теперь, благодаря нашему стремительному переходу в капитализм, шансов получить организации, защищающиеся интересы трудящихся у нас нет. Большой объем посвящен религии и отношением героев к богу. К сожалению так и не поняла, почему отец Маргарет оставил приход. И вообще это линия осталась мной не понятой. Книга несомненно имеет некую историческую ценность и дает представление о тогдашней жизни. Если ее и можно воспринимать как классику, то только как английскую. Читалось довольно тяжело, действие почти отсутствует, а из-за того что читала не оригинал текста, а перевод, то и насладиться языком и стилем (если было чем) тоже не получилось.
На мой взгляд, книга просто бесподобна(нужное количество эпитетов не подобрать, слов нет). Читала эту книгу и растворялась в ней-советую всем любителям искренних чувств читать
Посетитель ?
Изначально роман издавался в 22 частях в период с сентября 1854 года по январь 1855 года в журнале. Позднее материал был доработан и выпущен в виде книги. И, как я поняла, роман ни разу официально не издавался в России.
Теперь о сюжете.
Маргарет, дочь викария, живёт с семьёй на юге Англии. Однако вследствие неких обстоятельств интеллигентная семья переезжает на север страны, где оказывается среди бурно расцветающей промышленности. Семья Хейлов знакомится с интересными людьми и сталкивается с некоторыми проблемами.
В книге много правильных мыслей; она показывает читателю, насколько же все люди разные и вместе с тем одинаковые.
Мне понравился роман, но он слишком неспешный и слегка затянут. Местами было скучновато.
А вот последняя экранизация романа телекомпанией BBC шикарна!!
Ответить на отзыв
Сказать спасибо