Объявленный в розыск преступник О’Коннелл был вынужден оставить единственную женщину, которую когда-либо любил, — свою жену Кэтрин. Он ушёл, чтобы спасти её, позволив ненависти врагов пасть на себя...подробнее...
«Что, если счастье неискоренимо даже в самые тёмные времена?» Нападение на Пёрл-Харбор перевернуло жизнь Ланы Хичкок. Незадолго до 7 декабря 1941 года ей позвонил отец и сказал, что серьёзно болен....подробнее...
30 марта 1806 года в небольшой пролив, соединяющий залив Сан-Франциско с Тихим океаном, вошло судно «Юнона», под предводительством русского дипломата и предпринимателя Николая Резанова. В планах...подробнее...
Лайла – хозяйка салона. Достаточно пристойного, чтобы аристократы могли его посещать, но достаточно непристойного, чтобы могли делать то, чего им действительно хочется. Салон для Лайлы – единственный...подробнее...
Изгой в высшем обществе. Неординарная наследница. Друзья детства. Неужели уже слишком поздно... Выходец из знатной семьи повеса Харрисон Арчер возвращается в Нью-Йорк и узнаёт, что покойный отец...подробнее...
Мистер Уотсон, страдающий подагрой вдовствующий священник, обременен немалым семейством: шутка ли, двое сыновей и четыре дочки на выданье! Правда, младшая дочь, Эмма, росла под опекой богатого...подробнее...
Оливия Норли смирилась, что останется старой девой: увлеченная химией дочь баронета с маленьким приданым, да еще и с опороченной репутацией — первый же ее выход в свет обернулся скандалом, когда...подробнее...
Юную Юфимию Марлингтон, дочь влиятельного герцога Карлайла, похитили корсары. Семнадцать долгих лет девушка прожила бесправной рабыней в гареме жестокого султана. Лишь после его смерти она смогла...подробнее...
Леди Элизабет Уитморленд предпочитает проводить вечера в библиотеке, а не на званых раутах, но положение дебютантки обязывает ее появляться на всех балах сезона. Чтобы избавиться от назойливого...подробнее...
Литературное наследие сестер Бронте вошло в сокровищницу национальной английской культуры, завоевав признание далеко за пределами Англии. Особый успех выпал на долю романа Шарлотты Бронте \"Джейн...подробнее...
Объявленный в розыск преступник О’Коннелл был вынужден оставить единственную женщину, которую когда-либо любил, — свою жену Кэтрин. Он ушёл, чтобы спасти её, позволив ненависти врагов пасть на себя...подробнее...
«Что, если счастье неискоренимо даже в самые тёмные времена?» Нападение на Пёрл-Харбор перевернуло жизнь Ланы Хичкок. Незадолго до 7 декабря 1941 года ей позвонил отец и сказал, что серьёзно болен....подробнее...
30 марта 1806 года в небольшой пролив, соединяющий залив Сан-Франциско с Тихим океаном, вошло судно «Юнона», под предводительством русского дипломата и предпринимателя Николая Резанова. В планах...подробнее...
Лайла – хозяйка салона. Достаточно пристойного, чтобы аристократы могли его посещать, но достаточно непристойного, чтобы могли делать то, чего им действительно хочется. Салон для Лайлы – единственный...подробнее...
Изгой в высшем обществе. Неординарная наследница. Друзья детства. Неужели уже слишком поздно... Выходец из знатной семьи повеса Харрисон Арчер возвращается в Нью-Йорк и узнаёт, что покойный отец...подробнее...
Мистер Уотсон, страдающий подагрой вдовствующий священник, обременен немалым семейством: шутка ли, двое сыновей и четыре дочки на выданье! Правда, младшая дочь, Эмма, росла под опекой богатого...подробнее...
У этого автора любовная линия сочетается с приключенческой составляющей, 1-я книга - завязка, думаю во второй будет интереснее и живее. Лично я взялась читать ее для разгрузки и отдыха после нескольких тяжелых и местами кровавых книг. Хотя здесь тоже без крови не обошлось. Для любителей исторических любовных романов самое то, впрочем имя автора в этих кругах однозначно известно.
Бандиты и пираты не совсем "мое" в романах. Но эта история получилась романтичная, трогательная и вымышленная. Несмотря на то, что главный герой - реально существовавший человек. Хороший роман о любви.
Для читалии Ну читать можно, я дочитала, но только по необходимости Может меня сразу огорчила военная тема в начале. Сюжет так себе, оценивать слог переводчика нет смысла. Не понравилось короче. Единственная смысловая нагрузка - свекровь это страшный зверь.
Для Читалии. Объем невелик, в этом плюс. Иначе я больше бы устала от произведения. После того, как родители Джейкоба задумали подлость и успешно ее воплотили, я пролистывала страницы в спешке, не особо вчитываясь в строки о жизни героев в период «великого обмана». Я горела желанием лишь не пропустить момент, когда правда вскроется. Зато последние 4 главы я перечитывала несколько раз, чтоб усладить свою душу восстановлением справедливости. Хороший роман, спасибо за совет!